Accueil
Quel sens donner à la nouvelle traduction du Missel romain ?
Partager

Quel sens donner à la nouvelle traduction du Missel romain ?

Un article rédigé par Bénédicte Buisson - RCF Calvados-Manche,  -  Modifié le 10 décembre 2021

La nouvelle traduction francophone du Missel romain est entrée en application le dimanche 28 novembre. En ce temps de l’Avent, c’est une invitation pour les prêtres comme pour les fidèles à redécouvrir la liturgie.

©RCF Manche ©RCF Manche

Les fidèles vont avoir les yeux fixés sur leurs anti-sèches pendant quelques semaines pour pouvoir répondre à la messe. La nouvelle traduction du Missel romain est entrée en vigueur pour le premier dimanche de l’Avent. Cette nouvelle version se veut plus proche du texte original latin et aussi plus adaptée à notre vocabulaire actuel. En plus des changements de mots et d’expressions, une plus grande place est donnée aux prières chantées, au silence et à la gestuelle. « Cela nous rappelle que la célébration eucharistie n’est pas une démarche intellectuelle, c’est une expérience que nous vivons et qui nous transforme » selon le Père Nicolas Courtois, responsable de la formation dans le diocèse de Coutances et Avranches

En 28 ans de sacerdoce, c’est la première fois que je parlais de liturgie comme cela avec mes frères prêtres

En novembre, les prêtres et les diacres du diocèse de Coutances et Avranches se sont retrouvés pour échanger sur cette nouvelle traduction. « Ce qui est ressorti de cette rencontre, c’est la conviction que nous devons donner du sens aux changements que nous allions vivre. Sinon cela va plutôt agacer que nourrir la prière. »

Paroles d’évêques Mgr Le Boulc'h : "le rite ne nous appartient pas"

Monseigneur Le Boulc’h, évêque du diocèse de Coutances et Avranches se dit plutôt à l’aise dans cette nouvelle traduction. « Elle fait attention à ce que la liturgie soit vraiment le lieu du dialogue dans la prière entre le président et l’assemblée. Vivons d’abord ces changements et ensuite nous réfléchirons à ce qui nous interpelle. Cela va nous donner une nouvelle fraîcheur dans la manière de célébrer la messe. »

Il faut se laisser saisir par cette nouvelle traduction

Pour découvrir cette traduction, certaines paroisses de la Manche vont organiser des formations. Ce sera le cas à Cherbourg par exemple le mardi 11 janvier prochain.

Cet article vous a plu ?
partager le lien ...

RCF vit grâce à vos dons

RCF est une radio associative et professionnelle.
Pour préserver la qualité de ses programmes et son indépendance, RCF compte sur la mobilisation  de tous ses auditeurs. Vous aussi participez à son financement !

  • Ce don ne me coûte que 0.00 € après déduction fiscale

  • 80

    Ce don ne me coûte que 27.20 € après déduction fiscale

  • 100

    Ce don ne me coûte que 34.00 € après déduction fiscale

Faire un don